Vetrag ins Italienische übersetzen lassen

Ich habe ein etwas ungewöhnliches Problem, für das ich nun dringend einen guten Übersetzer suche. Es muss ein wichtiger Vertrag von Beamtendeutsch ins offizielle Italienisch übersetzt werden. Damit kenne ich mich leider gar nicht aus, obwohl ich selbst aus Italien stamme. Wer kann mir da helfen?

2 Antworten auf „Vetrag ins Italienische übersetzen lassen“

  1. Im Zweifelsfall würde ich dafür extra jemanden engagieren, der öfter mit Gesetzestexten zu tun hat. Vielleicht wäre das Übersetzungsbüro Ristani zum Beispiel eine gute Anlaufstelle: [url]http://www.ristani.eu/italienisch-uebersetzer/[/url]
    v

  2. Hallo, also bei Verträgen handelt es sich um beglaubigte Übersetzungen und da würde ich mich auf jeden Fall nach einem guten Übersetzer umsehen. Es gibt viele Übersetzungsbüros, die Übersetzungen und auch [URL=’https://www.typetime.de/beglaubigte-uebersetzungen/‘]beglaubigte Übersetzungen[/URL] für viele Sprachen anbieten. Mit Italienisch hatte ich zwar selbst noch nie zu tun, aber dafür mit englischen und französischen Übersetzungen, die auch von professionellen Übersetzern gemacht wurden, da es sich um Firmendokumente handelt. Meine Empfehlung wäre ein [U]Übersetzungsbüro[/U]. Kannst ja mal online schauen, ob es was in deiner Nähe gibt. LG
    [SIZE=13px][FONT=Arial][COLOR=rgb(0, 0, 0)][/COLOR][/FONT][/SIZE]

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert